Kuva: Irmeli Jung/Otava
KÄÄNNÖKSET

Miten kirjojeni käännökset ovat syntyneet


Sonja O. kävi täällä: tsekki

Ihon aika: ruotsi, ranska, saksa, norja, tsekki, hollanti

Pelon maantiede: ruotsi, tanska, saksa

Syysprinssi: turkki, viro

Paratiisin kartta: ruotsi, saksa

Safari Club: ruotsi, saksa, tanska, tsekki

Äiti ja koira: liettua, latvia, ruotsi

Lyhytsiipiset: ruotsi, norja

Rakkauden maanosat: tsekki, slovakki

Lemmikkikaupan tytöt: espanja, tsekki, puola


Anja Snellmanin kirjojen ulkomaanoikeuksia edustaa englanninkielisissä maissa yhdysvaltalainen agenttitoimisto William Clark Associates (William Clark) ja muualla pohjoismainen Stilton Literary Agency (Tiina Kristoffersson).